Vocabulary

Agony

English and Urdu gloss, synonyms and antonyms, and example usage from our editorial sentence cache where available.

English meaning
extreme physical or mental suffering.
Urdu meaning
کرب، تکلیف، اذیت، الجھن
Example sentences (from Dawn)

Sentences are selected from stored editorial text where your search word appears. If none appear yet, run the admin sentence generator for fuller coverage.

  1. ENTAL agony plagues too many people.
  2. To ensure that the populace does not have to endure repeated bouts of agony, deterrence initiatives must at the very least keep pace with mosquito breeding.
  3. Only in an authoritarian state is the agony of families in search of loved ones overlooked, and Baloch youth are forced to live under the threat of being disappeared from educational facilities, homes and public spaces.
  4. The agony has lingered for far too long.
  5. With this initiative, in line with the Anti-Rape (Investigation and Trial) Act, 2021, the agony of rape survivors is finally being addressed with the urgency it deserves.
Synonyms
pain, hurt, suffering, torture, torment, anguish, affliction, trauma, misery

Antonyms
assuagement, comfort, peace
Curator example
“he crashed to the ground in agony”

About this vocabulary section. These entries support close reading of Dawn editorials and opinion pieces: short definitions, Urdu equivalents where we have them, word relations, and—when generated—real lines from the editorial archive so you can see tone and usage.

Common questions

Do I need to sign up to use this vocabulary page?
No. Word pages are open to everyone. You can read meanings in English and Urdu, synonyms and antonyms, and example sentences without creating an account.
Where do the example sentences come from?
When available, example sentences are drawn from cached matches in our Dawn editorial corpus so you can see how a word is used in real newsroom-style prose.
How is this different from a dictionary?
This section is curated for students preparing for competitive exams and editorial reading. Entries are compact, often include Urdu glosses, and are paired with in-context lines from editorials when we have them.